vĩ cầm

Học thuật
Thân thiện
vĩ cầm

Một nghệ sĩ đang chơi vĩ cầm trên sân khấu.

Définition
  1. Nom :
    • Violon : "vĩ cầm" est un terme archaïque ou littéraire vietnamien désignant l'instrument de musique à cordes frottées que l'on appelle communément "violon" en français. Il fait partie de la famille des instruments à cordes.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Âm thanh của cây vĩ cầm rất du dương. (Le son du violon est très mélodieux.)
    • Ông ấymột nghệ sĩ vĩ cầm nổi tiếng. (Il est un violoniste célèbre.)
    • Bản giao hưởng phần độc tấu vĩ cầm rất hay. (La symphonie a un très beau solo de violon.)
Utilisations avancées
  • Le terme "vĩ cầm" est principalement utilisé dans des contextes littéraires, poétiques, historiques ou très formels. Dans le langage courant au Vietnam, le mot "violon" (emprunt direct au français) est beaucoup plus fréquent.
    • Trong thơ ca, hình ảnh cây vĩ cầm thường tượng trưng cho nỗi buồn. (Dans la poésie, l'image du violon symbolise souvent la tristesse.)
Variantes et mots apparentés
  • Violon (nom) : Le terme standard et moderne en vietnamien pour désigner le même instrument.
  • Đàn violon (nom) : Une autre formulation courante, signifiant littéralement "l'instrument violon".
  • (nom) : L'archet (la partie avec laquelle on frotte les cordes). "Cầm" signifie tenir/jouer. Ainsi, "vĩ cầm" signifie littéralement "instrument joué avec un archet".
Synonymes
  • Violon : Le synonyme direct et contemporain.
Expressions idiomatiques
  • Chơi vĩ cầm : Jouer du violon. (Note : "Chơi đàn violon" est l'expression moderne courante.)
    • ấy học chơi vĩ cầm từ năm lên 5. (Elle a appris à jouer du violon depuis l'âge de 5 ans.)
vĩ cầm

Một nghệ sĩ đang chơi vĩ cầm trên sân khấu.

  1. (âm nhạc, arch.) violon